Instalacja będąca ilustracją do wiersza Emily Dickinson. Obiekty porośnięte mchem przygotowane zostały na indywidualną wystawę Pokój Emily Dickinson w Miejskiej Galerii Sztuki w Łodzi, która odbyła się wiosną 2016 roku. Odlewy kobiecej postaci wykonanałam w 2001 roku, w Centrum Rzeźby Polskiej w Orońsku. Prace stanowiły część mojej realizacji dyplomowej: Metamorfozy kobiety - kobiece metamorfozy, na wydziale Sztuk Wizualnych, Akademii Sztuk Pięknych w Łodzi.
449
Zmarłam szukając Piękna - ale
Gdy się mościłam w mrokach Grobu -
Kogoś, kto zmarł szukając Prawdy,
Złożono w Pomieszczeniu obok -
Zapytał - co mnie uśmierciło -
Odpowiedziałam - "Piękno" -
"Mnie - Prawda - one są Tym Samym -
Jesteśmy Rodzeństwem" - szepnął -
I tak gwarzyliśmy - przez Noc -
Przez Ścianę gliny - blisko -
Aż Mech dosięgnął naszych ust -
I zarósł - nasze nazwiska -
przekład: Stanisław Barańczak
449
Dałam życie za Piękno,
lecz zaledwie zaznałam grobu,
ktoś, kto umarł za Prawdę,
złożony został obok.
Spytał cicho, za com zginęła.
Odpowiedziałam: "Za Piękno."
"Ja za Prawdę, a to dwoje jest jednią -
rzekł - więceśmy rodzeństwem".
I jak krewni przy spotkaniu
tak długo gwarzyliśmy w krypcie,
aż mech zarósł zwierzające się wargi
i nasze miana przykrył.
tłumacz poszukiwany